字幕付けててよかった
先日とある動画に、
「英語字幕ありがとう」と、韓国語でコメントをもらいました。
たまに英語字幕(ごくごくたまに韓国語も)付けた動画をアップしてます。
公式動画で字幕が付いているものもあるけど、そうじゃないコンテンツもあるからね。
推しが何話してるのか、気になるじゃないですか。
無いものは作ればいいじゃん!て思ってる人なので、作業は遅いですけど気まぐれにコツコツやってます。
一つ字幕をいれておけば、それを元に自分の分かる言語に翻訳し直すこともできます。
でも、「文字起こし」の機能はYouTubeショートだと使えないことを今知った...w
スクショ画像から翻訳もできるから、まあいろいろとやり方はあるし、とにかく字幕はないよりあったほうがいい。
ほんでさっきアクセスに関する履歴をみてたら、字幕利用者さん増えてきてるみたいで嬉しい。
やってきたことは無駄じゃなかった。
バンタンとかIVEちゃんとか、海外の人も推してるから、自分が普段字幕のお世話にもなる立場です。
間違った表現もあるだろうけど、へたくそでも自動翻訳の謎言語よりはいいかな...て感じでやってます。
すこしでも多くの人に、推しの可愛いところ、かっこいいところ、面白いところが伝わったらいいな~て、それだけ。
🎬まみさんのひとり遊び